<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>レシピ颱風 &#187; ベトナム料理</title>
	<atom:link href="http://typhoon.cc/tag/vietnamese_food/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://typhoon.cc</link>
	<description>３人家族の晩ご飯のレシピ。</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 Dec 2011 03:03:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>キャベツと鶏のあえもの</title>
		<link>http://typhoon.cc/recipe/tsukutta/cabbage_chicken_marinated-food/</link>
		<comments>http://typhoon.cc/recipe/tsukutta/cabbage_chicken_marinated-food/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Aug 2011 14:38:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>miki</dc:creator>
				<category><![CDATA[作ってみた]]></category>
		<category><![CDATA[キャベツ]]></category>
		<category><![CDATA[ベトナム料理]]></category>
		<category><![CDATA[和え物]]></category>
		<category><![CDATA[料理教室]]></category>
		<category><![CDATA[鶏もも肉]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://typhoon.cc/?p=1756</guid>
		<description><![CDATA[[tegaki]夏にピッタリ。アジアな和え物[/tegaki] 私の大好きなベトナム料理からの一品です。 産後ずーっと作っていなかったので、かなり久しぶりです。 今日作った和え物は、白いご飯にぴったり!はじめてのベトナム [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://typhoon.cc/wordpress/wp-content/uploads/2011/08/R0013620.jpg" class="thickbox" title="キャベツと鶏のあえもの"><img src="http://typhoon.cc/wordpress/wp-content/uploads/2011/08/R0013620-400x300.jpg" alt="" title="キャベツと鶏のあえもの" width="400" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-1757" /></a><br />
<img src="http://typhoon.cc/wordpress/wp-content/themes/ogw_typhoon/img/icon_click.gif" class="click_img" alt="画像をクリックすると拡大します" height="13" width="156" /><br />
[tegaki]夏にピッタリ。アジアな和え物[/tegaki]</p>
<p>私の大好きなベトナム料理からの一品です。<br />
産後ずーっと作っていなかったので、かなり久しぶりです。</p>
<p>今日作った和え物は、<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4795837732/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&#038;tag=typhoon0f-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=7399&#038;creativeASIN=4795837732">白いご飯にぴったり!はじめてのベトナムおかず</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=4795837732" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />に掲載されています。<br />
著者の伊藤忍先生の料理教室には何回か通ったことがあって、教室でも習ったお料理です。<br />
２〜３年前なのにすごく懐かしく感じました。</p>
<p>見たところただの和え物って感じなんですが、食材一つ一つちゃんと下ごしらえをした丁寧な和え物なんです！<br />
お野菜に塩をふって余計な水分を抜いてから味付けをするので、しっかりと味がなじんで美味しかったです。</p>
<p>そう言えば、近所のスーパーにはヌックマムが売っていなくて、ナンプラーで代用しました。札幌だと通販でしか手に入らないのかな？</p>
<p><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4795837732/ref=as_li_ss_il?ie=UTF8&#038;tag=typhoon0f-22&#038;linkCode=as2&#038;camp=247&#038;creative=7399&#038;creativeASIN=4795837732"><img border="0" src="http://ws.assoc-amazon.jp/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;Format=_SL160_&#038;ASIN=4795837732&#038;MarketPlace=JP&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;tag=typhoon0f-22&#038;ServiceVersion=20070822" ></a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=&#038;l=as2&#038;o=9&#038;a=4795837732" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<p>レシピブログのランキングに参加してます★応援クリックお願いします！<br />
　↓<br />
<a href="http://www.recipe-blog.jp/ranki.cgi?id=190" target="_blank"><img src="http://www.recipe-blog.jp/images/about_ranking/recipe_blog_1.gif" border="0"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://typhoon.cc/recipe/tsukutta/cabbage_chicken_marinated-food/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>筍と牛肉の中部風和えもの</title>
		<link>http://typhoon.cc/diary/lesson/vetnum_takenoko_beef/</link>
		<comments>http://typhoon.cc/diary/lesson/vetnum_takenoko_beef/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 12:25:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>miki</dc:creator>
				<category><![CDATA[習い事]]></category>
		<category><![CDATA[ナンプラー・ヌックマム]]></category>
		<category><![CDATA[ベトナム料理]]></category>
		<category><![CDATA[和え物]]></category>
		<category><![CDATA[牛薄切り肉]]></category>
		<category><![CDATA[香菜・パクチー]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://typhoon.cc/%e6%96%99%e7%90%86%e6%95%99%e5%ae%a4/vetnum_takenoko_beef/</guid>
		<description><![CDATA[[tegaki]シャキシャキの筍でベトナム料理[/tegaki] 先日のベトナム料理教室で習ったものを作ってみました。 「筍と牛肉の中部風和えもの」です。 タケノコは「日本や中国で食べられているもの」という印象があったの [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a class="thickbox" title="筍と牛肉の中部風和えもの" href="http://typhoon.cc/wordpress/wp-content/uploads/2008/04/vetnum_takenoko_beef.jpg"><img class="imageframe" src="http://typhoon.cc/wordpress/wp-content/uploads/2008/04/vetnum_takenoko_beef.thumbnail.jpg" alt="筍と牛肉の中部風和えもの" width="400" height="400" /></a><br />
<img class="click_img" src="http://typhoon.cc/wordpress/wp-content/themes/ogw_typhoon/img/icon_click.gif" alt="画像をクリックすると拡大します" width="156" height="13" /><br />
[tegaki]シャキシャキの筍でベトナム料理[/tegaki]</p>
<p>先日のベトナム料理教室で習ったものを作ってみました。<br />
「<strong>筍と牛肉の中部風和えもの</strong>」です。</p>
<p>タケノコは「日本や中国で食べられているもの」という印象があったのですが、<br />
ベトナムでも普通に食べられているそうです。<br />
日本と同じように山でタケノコが穫れるんだとか。<br />
何だか意外。</p>
<p>この和え物は<br />
酸っぱくて甘くてしょっぱい、典型的なベトナム味のお料理です。<br />
香菜とゴマがたっぷりで色々な風味を楽しめます。<br />
かなりワタシ好みの味です。</p>
<p>タケノコと牛肉をヌックマムベースのタレで和えるのですが、<br />
この時点で８割程度まで味をきめます。<br />
実際に食べる時にタレを加えて味を変えていくのが<br />
<strong>ベトナム式の食べ方</strong>なのだそうです。</p>
<p>食卓で調味料をかけているのを見ると<br />
「物足りなくてかけてるのかしら」<br />
「美味しくないのかしら」と<br />
心配になります( ´Д｀)=3<br />
<strong>日本と逆</strong>ですよね。<br />
この習慣の違い、かなり興味深いです。</p>
<p>他にも日本と正反対の食卓での習慣があります。<br />
それはまた今度ー。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://typhoon.cc/diary/lesson/vetnum_takenoko_beef/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ベトナム家庭料理の教室</title>
		<link>http://typhoon.cc/diary/lesson/vietnam_cooking_class/</link>
		<comments>http://typhoon.cc/diary/lesson/vietnam_cooking_class/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 03:22:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>miki</dc:creator>
				<category><![CDATA[習い事]]></category>
		<category><![CDATA[ベトナム料理]]></category>
		<category><![CDATA[料理教室]]></category>
		<category><![CDATA[料理道具]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://typhoon.cc/diary/vietnam_cooking_class/</guid>
		<description><![CDATA[日曜日にベトナム料理教室に行ってきました！ 食べるのは大好きなんだけど、本格的なものを作ったことがなかったので、ずっと習ってみたいと思ってました。 教えていただいたのは、ベトナムの家庭料理。 日本の家庭料理と同様、 炒め [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>日曜日にベトナム料理教室に行ってきました！<br />
食べるのは大好きなんだけど、本格的なものを作ったことがなかったので、ずっと習ってみたいと思ってました。</p>
<p>教えていただいたのは、ベトナムの家庭料理。<br />
日本の家庭料理と同様、<br />
炒め物、和え物、スープなどの白いご飯に合うおかずが多いのが特徴です。<br />
ベトナムレストランでよくお目にかかるフォーや生春巻きよりも手軽に作れるものばかりでした。</p>
<p>ここで写真と一緒にご紹介したかったのですが、<br />
ワタクシ、カメラを持っていくのを忘れてしまいました(&gt;_&lt;)</p>
<p>家で作ったら報告しますのでご勘弁を・・・・・・。</p>
<p>代わりと言っては何ですが、<br />
教室で買ってきたものをパチリ。</p>
<p>これ、何だと思います？<br />
<a href="http://typhoon.cc/wordpress/wp-content/uploads/2008/04/pepper_mil.jpg" title="ベトナムのペッパーミル" class="thickbox"><img src="http://typhoon.cc/wordpress/wp-content/uploads/2008/04/pepper_mil.thumbnail.jpg" alt="ベトナムのペッパーミル" class="imageframe" height="400" width="400" /></a></p>
<p>答えは<strong>ペッパーミル</strong>（コショウ挽き）です。<br />
ベトナムで実際に売っているものなんですよ☆<br />
鮮やかな黄色地に可愛い花が描かれていて<br />
とってもキュート♪<br />
チープな雰囲気だけど、それも味があっていいなーって<br />
一目惚れしちゃいました。</p>
<p>来月のレッスンはすでに予約済みなので<br />
今度はカメラを忘れずに持って行きま～す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://typhoon.cc/diary/lesson/vietnam_cooking_class/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

